Япония - Страна восходящего солнца.
Есть у японцев для солнца оконца:
Утром посмотрит японец в окно -
И сразу увидит, как всходит оно!
Земной шар неумолимо быстро вращается вокруг своей оси и наступает новый день, а это значит, что нашим отважным путешественникам предстоит отправиться в новое приключение. Во второй день нашего летнего лагеря мы отправляемся на Восток, а именно в «место, где восходит Солнце».
Начинаем наш день с традиционной зарядки в саду. Погода по-настоящему летняя, но с утра лучи солнца не такие жгучие и мягко согревают нас. Также, чтобы окончательно проснуться мы побегали и поиграли в игру «Заморозка», которая всем понравилась и дети просили повторить ее снова и снова, пока каждый не почувствовал себя в роли ведущего и «ледяной скульптуры».
Приступаем к самой ответственной части нашего путешествия – прокладываем маршрут к точке назначения. Получаем карту, ориентиры, сопоставляем раннее известные знания об Азии и островных государств и подбираемся к Японии. Находим столицу и рассматриваем разворот замечательной книги «Карты». Далее ребята делятся на пары и получают задания – ознакомиться с наиболее интересными фактами о стране и презентовать остальным участникам. При этом наши маленькие исследователи практикуются в чтении на русском языке, знакомятся с новыми словами, учатся искусству публичных выступлений, а также слушать других участников, что также немаловажно.
Японцы очень уважают тех, кто может сказать на их языке хоть две фразы. Поэтому учим японские слова и выражения, здороваемся «Конитива»,спрашиваем как дела «Огенкидэска», благодарим «Аригато». И в течении дня стараемся практиковать.
Интересные факты:
- Японцы любят торговые автоматы. В большинстве стран торговые автоматы обычно продают закуски: чипсы, конфеты, газированные напитки. Но японцы совмещают практичность торговых автоматов со своей любовью к инновациям и всему необычному. В Японии совершенно нормально покупать в торговых автоматах свежие яйца, мешки с рисом, букеты живых цветов, туалетную бумагу, зонтики, живую рыбу,— всё, что вы можете себе вообразить.
- В Японии многие улицы не имеют названий. У них просто своеобразная адресная система: вместо названия улиц используются номера кварталов. Каждому кварталу присваивается уникальный номер — эта цифра и служит адресом. Промежутки между блоками — улицы — остаются без названий. В Японии обычно говорят: «Я живу в пятом блоке» вместо: «Я работаю на улице Яблок» или «Живу на Крокодиловом проспекте».
- Япония — очень красивая, но при этом очень опасная страна. Дело в том, что это один из наиболее сейсмоопасных районов мира. Япония испытывает по 1500 землетрясений в год, что приводит к катастрофам.
- Необычный подход к выращиванию арбузов. В Японии выращивают квадратные арбузы. Так японским фермерам проще складировать и доставлять арбузы в магазин.
- Япония – страна долгожителей. На территории Японии проживает более 50 тыс. людей, которым на данный момент исполнилось более 100 лет.
Заполняем журналы путешествий, зарисовывем карту, отмечаем и подписываем важные моменты, чтобы точно ничего не упустить из виду. Во время свободного часа дети придумывают совместные игры, сражаются в шахматы и соревнуются в прятках, а также спасают растения нашего сада от жары.
После плотного обеда в японском стиле мы знакомимся с народными традициями, обычаями и постигаем искусство складывания различных фигур из бумаги – оригами. Руководствуясь инструкций, мы смастерили традиционное кимоно, самурайский шлем и веер, который пригодился по назначению, лето у нас выдалось жарким, а искусство оригами не таким уж и простым. Но потренировавшись, ребята даже сделали традиционных журавликов. К слову, даже на следующий день в свободное время девочки попросили бумагу и мастерили новых.
Вдохновленные японской культурой, мы смастерили Коинобори — японское украшение, развевающееся на ветру, сделанное из бумаги или ткани с рисунком карпа. Традиция делать коинобори зародилась в среде самураев. В мае в Японии отмечают «Детский день», когда семьи празднуют здоровый рост и счастье своих детей. Что касается карпа, то он согласно китайской легенде, плывет вверх против течения, чтобы стать драконом. Преодолевающий трудности на пути к намеченной цели карп — символ решимости и силы.
Выше крыш коинобори.
Большой чёрный карп — папа,
Маленькие красные карпы — дети.
Весело плывут по небу.
В завершении дня мы посмотрели мультфильм «Волшебство Хлои» про путешествие детей в Японию, а также поразмышляли о важности дружбы. Многие дети уже в течении всего двух дней лагеря хорошо подружились и смогли найти общий язык, помогать друг другу и затевать совместные игры во время свободного часа.
Интересно, где мы окажемся в следующий раз?.. Следите за нашими путешествиями.
Наталья